SOBRE MÍ
Soy Eli
Mi nombre es Elisenda López y soy filóloga de español y portugués, y profesora de español para extranjeros.
Nací en España, en concreto en Barcelona (sí, soy de ciudad) hace 32 años. Con 12 añitos hice un viaje a Sudamérica que me cambió literalmente la vida, fue en aquel momento cuando sentí que ese inicio de mi abertura con el resto del planeta con sus diferentes idiomas y culturas debía continuar para la eternidad. Desde entonces en mi adolescencia soñaba con conocer más países y por ello buscaba profesiones relacionadas con el cumplimiento de este objetivo, primero estudié Tripulante de Cabina de Pasajeros (nunca llegué a ejercer de ello debido a que inmediatamente comencé la carrera), luego inicié el Grado Universitario de Turismo hasta que, casi de forma lineal y sin pausa, di con mi vocación: Filología. Este fue el Grado en Lenguas y Literaturas Modernas, modalidad bilingüe en español y portugués, de la Universidad de Barcelona. Sin duda Humanidades fue la mejor elección, no lo sabía, pero la tenía dentro de mí desde siempre, y… me quedé con ganas de más.
En 2016 cursé el Máster Oficial en Enseñanza de Español como lengua Extranjera (además de cursar simultáneamente un CFGS de Comercio Internacional en otra institución, como se lee nunca perdí el tiempo) en la Universidad Internacional de La Rioja, y fue lo que me faltaba puesto que la teoría de la didáctica del español como lengua no materna era un asunto que me interesaba, necesitaba saber y además tenía relación con mi formación base. Lo disfruté mucho y terminé realizando un Trabajo Final de Máster literalmente de matrícula de honor. Tras este hecho, obtuve trabajo en la cadena de academias de español privadas número 1 de mi país, y a la vez mi orientadora me recomendó comunicar un extracto de mi TFM en un congreso de ámbito internacional que de entre sus varías líneas temáticas contenía una dedicada a la didáctica en las lenguas afines (mi tema), y así fue mi primera participación en la prestigiosa Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE). Para ver mis títulos pincha aquí. Asimismo, posteriormente, conseguí también publicarlo, y este fue el sitio web internacional del Instituto Cervantes. Sin embargo, aquí no acabó todo y mi felicidad y las oportunidades académico-laborales continuaron en expansión, aunque por ese entonces barajara a su vez la idea de iniciar un Doctorado con dedicación exclusiva. En 2019, tras una selección pública nacional de mi país para jóvenes hispanistas españoles de hasta 36 años, quedé seleccionada de entre más
de 4.000 candidatos para promover y defender la lengua y culturas españolas en el exterior. A través de la representación del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España y a la vez de esta nuestra Embajada mi destino fue Brasil, y mi lugar de trabajo la Universidade Federal do Paraná, en el área de Español (Lengua Española) del Departamento de Lenguas Extranjeras Modernas (DELEM). A pesar de afectarnos en la impartición de la modalidad presencial la situación epidemiológica del covid-19, fuero unos años donde aprendí muchísimo tras exprimir todas las oportunidades que pude tener con los alumnos, las compañeras profesoras universitarias y las relaciones inter e intrainstitucionales originadas a través de cursos de extensión, clases magistrales, ponencias y talleres nacionales e internacionales. Incluso llegué a inaugurar el canal del área de Español de la Universidad en Youtube, donde tuvimos la oportunidad de entrevistar a un lexicógrafo que colaboró en la Real Academia Española. Y, con todo, se lograron satisfacer aprendizajes de forma exitosa, productiva y bonita. Por consiguiente, fue durante los confinamientos donde me di cuenta aún más (como muchos) de cómo Internet suprimía las barreras geográficas, cumpliendo, si se hace bien, con el objetivo de enseñar, aunque a bastantes nos faltara conocimientos de enseñanza y aprendizaje digitales. Es por ello que, paralelamente, decidí ampliar mi formación con la adición de cursos específicos para la enseñanza de español como LE a través de las TIC.
Y llega octubre de 2022 y Español con Eli nace. Mi vocación, motivación y sed de divulgación hablan alto y decido emprender fiscalmente desde mi país, España, ser mi propia jefa, y para conseguirlo invierto en la creación de una página web (gracias en gran parte a la ayuda financiera de ciudadanos de la Unión Europea) y de un canal de Youtube de la forma más profesional que a mi alcance en esos momentos era posible. Ahora mi voluntad es que extranjeros y también nativos aprendan. Sí, Filología Española es mucho, es todo y está más presente de lo que imaginamos. Mi misión será compartir clases de asignaturas del Grado y, de proficiencia lingüística, de Español como Lengua Extranjera así como algunas entrevistas con profesionales y jóvenes promesas del área para que además de aprender con calidad y gratuitamente de nuestro diasistema te quedes con gusto de querer conocer más y desees contratarme para que recibas enseñanzas desde dónde estés y cuándo quieras (ya que recordemos podrás visionarme de igual modo en diferido). Y si quieres saber algún dato de aptitud mío que sepas que me considero una profesional comprometida, resiliente y empática, entre otros. Si todavía quieres saber más sobre mí y los contenidos que comparto puedes visitar mi canal de Youtube, o si deseas saber información sobre los cursos que imparto puedes encontrar estos accediendo a la página principal de mi sitio web. Muchas gracias por llegar hasta aquí y espero que el próximo paso sea el del camino del aprendizaje de español y si es posible con Español con Eli. ¡Hasta pronto!